Выдержки из книги "Беспорядок В Американских Судах" - выражения, произнесенные людьми в зале суда в действительности и слово в слово записанные судебными секретарями, а впоследствии опубликованные:
Это собственно родная версия, содержащая диалоги в американских судах. Если у вас проблемы с английским, то ниже приводится адаптированный перевод всего этого безобразия.
ATTORNEY: What is your date of birth?
WITNESS: July 18th.
ATTORNEY: What year?
WITNESS: Every year.
**********************
ATTORNEY: What gear were you in at the moment of the impact?
WITNESS: Gucci sweats and Reeboks.
**********************
ATTORNEY: This myasthenia gravis, does it affect your memory at all?
WITNESS: Yes.
ATTORNEY: And in what ways does it affect your?
WITNESS: I forget.
ATTORNEY: You forget? Can you give us an example of something you forgot?
**********************
ATTORNEY: How old is your son, the one living with you?
WITNESS: Thirty-eight or thirty-five, I can't remember which.
ATTORNEY: How long has he lived with you?
WITNESS: Forty-five years.
**********************
ATTORNEY: What was the first thing your husband said to you that morning?
WITNESS: He said, "Where am I, Cathy?"
ATTORNEY: And why did that upset you?
WITNESS: My name is Susan.
**********************
ATTORNEY: Do you know if your daughter has ever been involved in voodoo?
WITNESS: We both do.
ATTORNEY: Voodoo?
WITNESS: We do.
ATTORNEY: You do?
WITNESS: Yes, voodoo.
**********************
ATTORNEY: Now doctor, isn't it true that when a person dies in his sleep, he doesn't know about it until the next morning?
WITNESS: Did you actually pass the bar exam?
***********************
ATTORNEY: The youngest son, the twenty-year-old, how old is he?
WITNESS: Uh, he's twenty-one...
***********************
ATTORNEY: Were you present when your picture was taken?
WITNESS: Would you repeat the question?
***********************
ATTORNEY: So the date of conception (of the baby) was August 8th?
WITNESS: Yes.
ATTORNEY: And what were you doing at that time?
WITNESS: Uh....Duh......
**********************
ATTORNEY: She had three children, right?
WITNESS: Yes.
ATTORNEY: How many were boys?
WITNESS: None.
ATTORNEY: Were there any girls?
***********************
ATTORNEY: How was your first marriage terminated?
WITNESS: By death.
ATTORNEY: And by whose death was it terminated?
***********************
ATTORNEY: Can you describe the person?
WITNESS: He was about medium height and had a beard.
ATTORNEY: Was this a male or a female?
***********************
ATTORNEY: Is your appearance here this morning pursuant to a deposition notice which I sent to your attorney?
WITNESS: No, this is how I dress when I go to work.
***********************
ATTORNEY: Doctor, how many of your autopsies have you performed on dead people?
WITNESS: All my autopsies are performed on dead people.
***********************
ATTORNEY: ALL your responses MUST be oral, OK? What school did you go to?
WITNESS: Oral
***********************
ATTORNEY: Do you recall the time that you examined the body?
WITNESS: The autopsy started around 8:30 p.m.
ATTORNEY: And Mr. Denton was dead at the time?
WITNESS: No, he was sitting on the table wondering why I was doing an autopsy on him!
***********************
ATTORNEY: Are you qualified to give a urine sample?
WITNESS: Huh?
***********************
ATTORNEY: Doctor, before you performed the autopsy, did you check for a pulse?
WITNESS: No.
ATTORNEY: Did you check for blood pressure?
WITNESS: No.
ATTORNEY: Did you check for breathing?
WITNESS: No.
ATTORNEY: So, then it is possible that the patient was alive when you began the autopsy?
WITNESS: No.
ATTORNEY: How can you be so sure, Doctor?
WITNESS: Because his brain was sitting on my desk in a jar.
ATTORNEY: But could the patient have still been alive, nevertheless?
WITNESS: Yes, it is possible that he could have been alive and practicing law.
***********************
Слегка адоптированная версия вышесказанного, включающая в себя также, по -видимому, придуманные автором перевода ответы на поставленные вопросы.
ЮРИСТ: Что было первым, что Ваш муж сказал вам утром?
СВИДЕТЕЛЬ: Он сказал: "Где я, Кэтти?
ЮРИСТ: И почему это Вас так огорчило?
СВИДЕТЕЛЬ: Меня зовут Сюзанна!
Юрист: Назовите дату своего рождения.
Свидетель: 18 июля
Юрист: Какого года?
Свидетель: Каждого года
ЮРИСТ: Эта myasthenia gravis (миастения - синдром патологической мышечной
утомляемости) вообще влияет на Вашу память?
СВИДЕТЕЛЬ: Да.
ЮРИСТ: И каким именно образом она влияет на Вашу память?
СВИДЕТЕЛЬ: Я забываю.
ЮРИСТ: Вы забываете? Могли бы Вы привести нам пример того, что вы забыли?
ЮРИСТ: Вы присутствовали, когда была сделална Ваша фотография?
СВИДЕТЕЛЬ: Вы что, бля, издеваетесь?
ЮРИСТ: Все Ваши ответы должны быть устными. Хорошо?.. В какую школу Вы ходили?
СВИДЕТЕЛЬ: Устными.
Юрист: Сколько лет Вашему сыну, тому, который живет с Вами?
Свидетель: 38 или 35, я точно не помню.
Юрист: Как долго он живет с Вами?
Свидетель: 45 лет.
ЮРИСТ: Какое обмундирование было на Вас в момент столкновения?
СВИДЕТЕЛЬ: Тренировочные штаны Гуччи и кроссовки Рибок.
ЮРИСТ: Вы сексуально активны?
СВИДЕТЕЛЬ: Нет, я обычно просто лежу.
ЮРИСТ: А теперь, доктор, правда ли то, что когда человек умирает во сне, он не знает об этом до следующего утра?
СВИДЕТЕЛЬ: Вам действительно удалось сдать адвокатский экзамен?
ЮРИСТ: Вашему самому младшему сыну, двадцатилетнему, сколько ему лет?
СВИДЕТЕЛЬ: Ему Двадцать... Точно, как уровень вашего IQ.
ЮРИСТ: Вы присутствовали, когда была сделана Ваша фотография?
СВИДЕТЕЛЬ: Вы что, ..., издеваетесь?
ЮРИСТ: Итак, день зачатия был восьмого августа утром?
СВИДЕТЕЛЬ: Да.
ЮРИСТ: И что Вы делали в это время?
СВИДЕТЕЛЬ: Я трахалась.
ЮРИСТ: У неё было трое детей... Так?
ОБВИНЯЕМЫЙ: Да.
ЮРИСТ: Сколько из них были мальчики?
ОБВИНЯЕМЫЙ: Ни одного.
ЮРИСТ: А сколько было девочек?
ОБВИНЯЕМЫЙ: Ваша честь, по-моему мне нужен другой адвокат... Можно мне адвоката не идиота?
ЮРИСТ: В связи с чем был прерван Ваш брак?
СВИДЕТЕЛЬ: В связи со смертью.
ЮРИСТ: И в связи с ЧЬЕЙ ИМЕННО смертью он был прерван?
СВИДЕТЕЛЬ: Угадайте...
ЮРИСТ: Вы могли бы описать того человека?
СВИДЕТЕЛЬ: Он был среднего роста и у него была борода.
ЮРИСТ: Это был мужчина или женщина?
СВИДЕТЕЛЬ: Если в город не приехал цирк, я думаю, что это был мужчина.
ЮРИСТ: Доктор, сколько вскрытий Вам приходилось проводить на умерших людях?
СВИДЕТЕЛЬ: Все. Живые - сильно сопротивляются.
ЮРИСТ: Вы помните время, в которое Вы осматривали тело?
СВИДЕТЕЛЬ: Вскрытие началось около восьми-тридцати вечера.
ЮРИСТ: И мистер Дентон был мертв в начале вскрытия?
СВИДЕТЕЛЬ: Если и нет, то в конце вскрытия он точно был мертв.
ЮРИСТ: Ваша квалификация позволяет Вам сдавать анализ мочи?
СВИДЕТЕЛЬ: А Ваша позволяет Вам задавать подобные вопросы?
ЮРИСТ: Доктор, перед тем, как начать вскрытие, Вы проверили пульс?
СВИДЕТЕЛЬ: Нет.
ЮРИСТ: Вы проверили кровяное давление?
СВИДЕТЕЛЬ: Нет.
ЮРИСТ: Вы убедились, что нет дыхания?
СВИДЕТЕЛЬ: Нет.
ЮРИСТ: Тогда возможно ли, что пациент был жив, когда Вы начали вскрытие?
СВИДЕТЕЛЬ: Нет.
ЮРИСТ: Почему Вы так уверены, доктор?
СВИДЕТЕЛЬ: Потому, что его мозги были в банке на моем письменном столе.
ЮРИСТ: Понятно... Но тем не менее - мог ли пациент еще быть жив?
СВИДЕТЕЛЬ: Да. Возможно, что он был еще жив и даже практиковал в области юриспруденции.